¿Qué es la Lengua Materna y Cómo Influye en tu Currículum?
En un mundo globalizado, el dominio de idiomas es una habilidad indispensable. ¿Tienes dudas sobre cómo poner tu nivel de idiomas en el currículum? Prepárate para aprender a redactar el currículum con idiomas ideal con la ayuda de nuestros expertos.
Definición de Lengua Materna
Por lengua materna o L1 se entiende la primera lengua que aprende un ser humano en su infancia y que normalmente deviene su instrumento natural de pensamiento y comunicación. Con el mismo sentido también se emplea lengua nativa y, con menor frecuencia, lengua natal.
Suelen usarse sinónimos como: primera lengua, lengua primaria, L1, idioma materno, lengua nativa, lengua de origen, entre otras. Tal como se desprende de su apelativo, suele ser la lengua de la madre, aunque también puede ser la de cualquier otra persona: padre, abuelos, niñera, etc. Quienes comparten una lengua materna son considerados hablantes nativos de la lengua en cuestión, p. ej., hispanohablantes nativos.
Importancia de la Lengua Materna
La lengua materna es una parte fundamental de la identidad cultural de una persona. A través de la lengua, las personas se comunican con su familia y su comunidad, aprenden sobre su cultura y transmiten sus valores y tradiciones. El hablar la lengua materna es una forma de pertenecer a un grupo y de sentirse aceptado y valorado.
Además, la lengua materna es una herramienta valiosa para transmitir la cultura y las tradiciones de una comunidad. A través de cuentos, canciones y otras formas de expresión, las personas pueden aprender sobre la historia, las creencias y las costumbres de su cultura.
Lea también: Historia de la lengua española
En el Ámbito Educativo
El uso de la lengua materna en entornos educativos promueve el aprendizaje efectivo. Enseñar en la lengua que los estudiantes mejor comprenden facilita el acceso a conceptos complejos y aumenta la retención de la información.
Existen varias razones importantes para priorizar la lengua materna en la educación:
- Mejora la comprensión y participación de los estudiantes.
- Fortalece la autoestima y la identidad cultural de los estudiantes.
- Proporciona un puente más sólido para aprender un segundo idioma.
En la Traducción
Cuando hablamos de traducción, la importancia de la lengua materna es fundamental. La lengua materna proporciona la estructura básica y la comprensión cultural necesaria para realizar traducciones precisas y efectivas.
Traducir no es simplemente cambiar palabras de un idioma a otro; implica entender el contexto, matices y emociones que solo una persona que domina su lengua materna puede interpretar correctamente.
El Día Internacional de la Lengua Materna
¿Sabías que cada 21 de febrero se celebra el Día Internacional de la Lengua Materna? El Día Internacional de la Lengua Materna es una celebración anual que tiene lugar cada 21 de febrero. Su objetivo es concientizar sobre la importancia de preservar y promover las lenguas maternas en todo el mundo.
Lea también: ¿Qué es la lengua materna?
Este día se conmemora un evento trágico ocurrido en 1952 en Bangladesh (entonces Pakistán Oriental). En ese día, estudiantes y activistas se manifestaron en defensa de la lengua bengalí, que era una de las lenguas maternas más habladas en la región. La protesta pacífica de los manifestantes buscaba preservar y reconocer la importancia de su lengua materna, el bengalí. Sin embargo, la respuesta del gobierno fue brutal.
Cómo Incluir tus Idiomas en el Currículum Vitae
Hablar sobre los idiomas en el currículum puede resultar algo parecido a un rompecabezas si no sabes cómo. Con tantos niveles y certificaciones, es normal que no sepas cómo se ponen los idiomas en el currículum, pero para eso estamos nosotros. Nuestros años de experiencia ayudando a personas en búsqueda de empleo nos avalan, así que lee este artículo hasta el final y crea un CV con idiomas que te ayude a conseguir tus objetivos profesionales.
Por qué es Importante Incluir tus Idiomas en el Currículum
En un mundo tan globalizado como en el que vivimos actualmente, saber idiomas se ha convertido en una cualidad indispensable para acceder a multitud de puestos de trabajo. Y no solo para posiciones de una cualificación media o alta en multinacionales que operan a nivel internacional, como pasaba antes, sino que también se exigen idiomas en el sector turístico, hostelería o incluso en retail.
Esa es la razón por la que incluir los idiomas en el currículum es tan importante: te ayuda a presentar una candidatura competitiva y al día de las necesidades del mercado, incluye justo la información que los técnicos de RRHH necesitan encontrar y te permite ganar puntos con respecto a aquellos candidatos que omitan esta sección y no hablen sobre sus idiomas en el curriculum vitae.
Cuándo Añadir los Idiomas en el Currículum
Ahora que ya conoces la importancia de hablar sobre los idiomas en el currículum y has visto unos cuantos ejemplos, debes saber que hay casos y casos. Si tienes dudas sobre si el hecho de presentar un currículum con idiomas puede aportar un valor añadido o no en tu caso concreto, te recomendamos que te pares a pensar en la información que encontrarás a continuación:
Lea también: ¿Qué es la lengua materna?
- Cuando lo piden explícitamente en la oferta de empleo: si los técnicos de selección han sido así de claros y no dejan nada a la intuición, sino que incluyen entre los requisitos un cierto grado de conocimiento de un idioma determinado, entonces no dudes en incluir tu nivel de idiomas en el currículum.
- Cuando la oferta está escrita en un idioma distinto al castellano: el inglés es el idioma por excelencia del mundo de los negocios, por lo que es probable que el anuncio de empleo esté redactado en este idioma. Si es así, será otra pista a tener en cuenta para incluir tu nivel de idiomas en el curriculum vitae y demostrarles que estás capacitado para el puesto.
- Si quieres trabajar en una empresa internacional: si estás optando a un puesto en una multinacional en el que tendrás que estar en contacto con tus compañeros de los equipos globales, es recomendable que dejes claro que no vas a tener ningún problema de comunicación. Puede parecer una obviedad, pero nunca está de más dejar este aspecto claro.
- Cuando optas a un puesto relacionado con los idiomas: si quieres trabajar como profesor de francés en una academia, como guía turístico para mostrarle tu ciudad a personas de fuera, como traductor en plantilla o copywriter en el departamento de marketing de una de tus empresas diana, entonces no hay ninguna duda de que debes añadir la sección de “Idiomas” a tu CV.
- Si buscas trabajo en el extranjero: si quieres conseguir trabajo fuera de España, es fundamental que utilices alguna de nuestras plantillas de CV en inglés, que cuentan con un apartado específico para hablar sobre los idiomas que dominas. Y no olvides incluir el castellano como tu lengua materna, nunca se sabe si esto te podría abrir más puertas de las que te imaginas.
- Cuando quieras hablar sobre las lenguas cooficiales que dominas: como sabes, en algunas regiones de España tenemos la suerte de contar con varias lenguas cooficiales aparte del castellano. Por lo tanto, si buscas trabajo en alguna de estas zonas, es fundamental que incluyas los idiomas en el currículum y menciones cuáles de estas lenguas dominas. Seguro que te da aún más puntos en el proceso de selección.
Cómo Poner los Idiomas en el Currículum
Para saber cómo se ponen los idiomas en el currículum, lo primero que necesitas es hacerte la siguiente pregunta: “¿Tengo alguna certificación que acredite mi nivel o soy yo quien va a hacer una valoración de mis competencias?” Dependiendo de la respuesta, tendrás que seguir las indicaciones específicas para un currículum con certificaciones o sin ellas.
Con Certificaciones
Si posees un título oficial que demuestre que tienes cierto nivel en un idioma extranjero, estás de suerte, porque mencionar los idiomas en tu currículum será mucho más fácil y sobre todo más objetivo para los reclutadores. De esta manera, podrán saber de un vistazo cuál es tu nivel real en un idioma en concreto, eso sí: no basta con incluir el nombre del título, ya que existe la posibilidad de que te pidan el certificado oficial para comprobar que esta información es verídica. Otra razón más para no mentir en tu curriculum vitae.
Hoy en día, existen un gran número de certificaciones de idiomas, como puedes ver a continuación:
- Certificados de idiomas en inglés:
- FCE - First Certificate in English
- CAE - Certificate in Advanced English
- CPE - Cambridge English: Proficiency
- IELTS - International English Language Testing System
- TOEFL - Test of English as a Foreign Language
- TOEIC - Test of English for International Communication
- Certificados de idiomas en francés:
- DELF - Diplôme d’Etudes en Langue Française
- DALF - Diplôme Approfondi en Langue Française
- Certificado de idiomas en italiano:
- CELI- Certificazione della Lingua Italiana
- Certificado de idiomas en alemán:
- TELC - The European Language Certificates
Sin embargo, para estandarizar todos estos certificados, el Consejo de Europa presentó en el año 2001 el Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas. De esta manera, se podría medir el nivel de competencia de una determinada lengua con la misma metodología de evaluación para todos los países.
Estos son los niveles de referencia y las habilidades correspondientes a cada uno:
| Nivel | Descripción |
|---|---|
| A1 | Reconozco palabras y expresiones muy básicas que se usan habitualmente cuando se habla despacio y con claridad. Comprendo palabras y nombres conocidos y frases muy sencillas. Puedo participar en una conversación de forma sencilla. |
| A2 | Comprendo frases y el vocabulario más habitual sobre temas de interés personal. Soy capaz de captar la idea principal de avisos y mensajes breves, claros y sencillos. Puedo comunicarme en tareas sencillas y habituales que requieren un intercambio simple. |
| B1 | Comprendo textos redactados en una lengua de uso habitual y cotidiano o relacionada con el trabajo. Sé desenvolverme en casi todas las situaciones que se me presentan cuando viajo donde se habla esa lengua. Puedo explicar mis opiniones y proyectos. |
| B2 | Soy capaz de leer artículos e informes relativos a problemas en los que los autores adoptan puntos de vista concretos. Puedo participar en una conversación con cierta fluidez y espontaneidad, lo que posibilita la comunicación normal con hablantes nativos. |
| C1 | Comprendo artículos especializados e instrucciones técnicas largas. Utilizo el lenguaje con flexibilidad y eficacia para fines sociales y profesionales. Puedo escribir sobre temas complejos en cartas, redacciones o informes resaltando aspectos importantes. |
| C2 | Soy capaz de leer con facilidad prácticamente todas las formas de lengua escrita. Tomo parte en cualquier conversación o debate y conozco bien modismos, frases hechas y expresiones coloquiales. Soy capaz de escribir textos claros y fluidos en un estilo apropiado. |
Sin Certificaciones
Ahora bien, ¿qué pasa si no cuentas con un certificado que acredite tu nivel? Porque es posible que hayas crecido en una familia bilingüe y no necesites un papel que diga que dominas una lengua a la perfección o que hayas realizado una estancia en el extranjero que te haya servido más que 15 años aprendiendo inglés en el colegio, por ejemplo. Al fin y al cabo, lo que importa es ser capaz de demostrar tu nivel en una futura entrevista personal, no lo que diga en ese diploma que tienes colgado en la pared.
Así que, si quieres presentar un currículum con idiomas pero sin certificaciones, deberás indicar tu nivel en cada una de las competencias que tengas en un idioma, por ejemplo:
Inglés:
- Hablado (speaking): nivel intermedio
- Escuchado (listening): nivel intermedio
- Escrito (writing): nivel avanzado
- Comprensión lectora (reading): nivel experto
Como no puedes demostrarlo de otra manera, tendrás que ser lo más descriptivo posible con tu nivel para que los técnicos de selección se hagan una idea del tipo de funciones que podrías asumir en tu futuro puesto de trabajo. Además, no dudes en reforzar tu conocimiento de idiomas a través de otros datos útiles sobre tu perfil, por ejemplo: una estancia de Erasmus en algún país extranjero que te permitió mejorar tu nivel de italiano, un verano trabajando como niñera en una familia de Reino Unido, cualquier tipo de formación adicional que te haya ayudado a afianzar conocimientos o, simplemente, incluir el aprendizaje de idiomas entre tus hobbies e intereses. Todo cuenta para que los reclutadores decidan darte la oportunidad que te mereces.
Ejemplos de Currículum Vitae con Idiomas
Una imagen vale más que mil palabras, por eso queremos enseñarte algunos ejemplos sobre cómo poner los idiomas en tu currículum. Hemos preparado una selección de currículums con idiomas de los miles de CVs que han creado candidatos como tú en nuestra plataforma, así que solo tienes que echar un vistazo a estos ejemplos de CV para comprobar cómo se ponen los idiomas en un currículum para que una candidatura no pase desapercibida.
- Ejemplo de currículum con idiomas para una secretaria ejecutiva
- Ejemplo de currículum con idiomas para un vigilante de seguridad
- Ejemplo de currículum con idiomas para una brand manager
- Ejemplo de currículum con idiomas para un profesor de música
- Ejemplo de currículum con idiomas para un desarrollador front end
- Ejemplo de currículum con idiomas para una azafata de vuelo
tags: #lengua #materna #definicion #cv