La Historia Detrás de "Libre" de Nino Bravo: Un Himno a la Libertad con Múltiples Interpretaciones
Es curioso cómo en ocasiones pasamos toda nuestra vida oyendo una canción sin ser realmente conscientes de su significado u origen. No obstante, en otras ocasiones, su origen se ha malinterpretado a lo largo de la historia y un gran ejemplo de esto es la canción “Libre”, interpretada por Nino Bravo y compuesta, en 1972,por José Luis Armenteros y Pablo Herrero.
¿Qué tenían en común Nino Bravo y Peter Fechter?
¿Qué tenían en común el cantante valenciano Nino Bravo (3 de agosto de 1944-16 de abril de 1973) y el obrero de la construcción alemán Peter Fechter? Pues además de lo obvio -varones, humanos, terrícolas- ambos murieron demasiado jóvenes y ambos quedaron unidos para siempre en la historia por una canción que seguramente has escuchado mil veces sin saber quizá el significado que esconde.
El artista, una de las mejores voces que ha dado este país, perdía la vida tras chocar con su BMW el 16 de abril de 1973 cuando se dirigía a Madrid para debutar como productor musical. El joven germano se hizo tristemente famoso por ser, un 17 de agosto de 1962, la primera víctima del infame Muro de Berlín, que se había construido un año antes de su muerte.
Y su historia es -aunque ni su intérprete ni los autores hicieron alguna vez referencia al episodio- es la que inspiró Libre, una de sus canciones más exitosas y, junto al Resistiré del Dúo Dinámico, uno de los himnos que mejor nos acompañó en el confinamiento de hace ya tres años.
Así comienza la canción incluida en el álbum Mi tierra del cantante Nino Bravo, compuesta en 1972 por José Luis Armenteros y Pablo Herrero, y que de forma poética nos cuenta los últimos y angustiosos momentos de vida de Fechter, que en efecto tenía casi 20 años (18) y quiso, por desgracia sin éxito, cruzar la frontera para escapar de la República Democrática Alemana.
Lea también: Aborto Espontáneo: Caso Clínico
Su plan, junto a un amigo, era esconderse en un taller de carpintería cerca del Muro para desde ahí tratar de alcanzar el corredor de la muerte y desde allí correr hasta una pared cercana al famoso Checkpoint Charlie, ya en el Berlín occidental.
Pero cuando trataba de escalar la pared, fue descubierto por los guardias -marchaba tan feliz que no escuchó, la voz que le llamó- que le dispararon, cayendo de nuevo en el lado este. El joven estuvo gritando y desangrándose -sobre su pecho flores carmesí, brotaban sin cesar- durante cerca de una hora, pero no recibió ayuda médica de ninguna de las partes, que tenían miedo a posibles represalias. Tan solo le lanzaron un botiquín que no sirvió de nada.
El protagonista de nuestra historia murió una hora después mientras al otro lado, en la RFA, se formaba una manifestación espontánea que gritaba "asesinos" a los guardias de la frontera.
Tras su muerte se colocó una cruz en el lado occidental cerca del punto donde falleció y en el primer aniversario de su muerte, Willy Brandt, entonces alcalde de Berlín occidental, realizó allí una ofrenda de flores. Después de la reunificación alemana, en 1990, se construyó allí el Monumento a Peter Fechter.
La suya es solo una de las cientos de vidas que se perdieron en la frontera entre las dos Alemanias. Entre 1961 y 1989, más de 100.000 ciudadanos de la RDA intentaron huir a través de la frontera o saltando el Muro de Berlín. Más de 600 personas fueron abatidas a tiros por soldados fronterizos de la RDA o murieron de otra forma al intentar huir. Algunos de ellos murieron ahogados, sufrieron accidentes mortales o se suicidaron al ser descubiertos. Se calcula que solo en el Muro perdieron la vida unas 140 personas, donde los guardias tenían órdenes de disparar a cualquiera que intentara franquearlo.
Lea también: El significado oculto de "La Nena"
El Verdadero Origen de la Canción
Aunque comúnmente se tiene la creencia que la canción habla de un joven llamado Peter Fechter, el primer alemán que murió al intentar cruzar el Muro de Berlín, hace unos meses, uno de los compositores desmintió tal afirmación.
Sin embargo, esta teoría sobre las referencias de la canción “Libre” fueron desmentidas por Pablo Herrero, uno de los compositores, en el programa “De vuelta” en Radio 5 el 23 de mayo de 2021. En dicha entrevista, Herrero confesó que la canción “no se inspiró en esa historia. Fue menos épica, mucho más doméstica, menos importante.
Esto fue el producto de una rebeldía, de una generación que había nacido en España justo después de la Guerra y que vivimos la dictadura a base de bien y una fuerte represión que se extendió hasta el año 75 que fue cuando murió Franco. Sin embargo esta canción es del año 72, él estaba todavía vivo. No teníamos que mirar a Alemania. Lo estábamos viviendo aquí.
La falta de libertad era manifiesta”. El presidente de Argentina, Javier Milei, durante un concierto en Buenos Aires. La canción habla de alguien que tiene casi veinte años, de un hogar tras una frontera alambrada, de una marcha hacia la libertad que desoye una voz, de un pecho del que brotan flores carmesí. Las metáforas de “Libre”, inmortalizada por Nino Bravo (1944-1973), parecen encajar perfectamente con la historia de Peter Fechter, el joven de Alemania Oriental que murió acribillado en 1962 mientras intentaba cruzar el Muro de Berlín.
Durante años se ha creído que esta coincidencia es la inspiración real de la canción. El presidente argentino Javier Milei, por ejemplo, llegó a explicar en 2020 que, cuando Bravo entona el verso “Sobre su pecho flores carmesí / brotaban sin cesar”, se refería a la sangre que salía “por todos lados” del cuerpo de Fechter tras ser asesinado: “La canción está hecha en honor a Peter Fechter”, dijo entonces.
Lea también: El Tambor Sonajero: Historia y Origen
Recientemente, interpretó el tema en versión rock durante un concierto que dio él mismo en Buenos Aires. El mito sobre el origen de la canción empezó a circular con el tiempo y se afianzó en la cultura popular. La primera biografía autorizada de Nino Bravo, publicada en 2022 con el título Nino Bravo: voz y corazón, recoge que tras la muerte del artista (1973) muchas revistas publicaron reportajes sobre su vida y sus canciones, y entre ellos prosperó la leyenda urbana de que “Libre” se basaba en la historia del joven alemán que intentó cruzar el Muro de Berlín.
En YouTube circulan vídeos de la canción que muestran a un muchacho corriendo por una calle y saltando una valla de alambre de púas, mientras un militar le dispara por la espalda. Esas imágenes coinciden con los versos interpretados por Bravo y refuerzan una épica inexacta que algunos medios y publicaciones siguen repitiendo como verdad.
Este último desmintió en 2021 cualquier relación con la muerte de Fechter. En una entrevista con Radio Nacional de España (RNE), aclaró que “Libre” no se inspiró en el Muro de Berlín, sino en la “falta de libertad” de la España franquista: “No teníamos que mirar a Alemania. Lo estábamos viviendo aquí”.
Ledesma de Castro, autor de la biografía de Bravo, reconoció a ABC que no sabe con exactitud cómo se gestó la leyenda: “Supongo que alguien vio la similitud entre esa historia y la canción, y lanzó la teoría a la red allá por 2003. La prensa recogió el testigo y desde entonces se publica todos los años en el aniversario de Nino y en el del Muro de Berlín, dándolo como un hecho”.
El Impacto Político de "Libre"
Pero la historia de Libre no acabó allí, ni tampoco once años después con la muerte del cantante. Número uno en España y todo un hit también en Latinoamérica, tendría unas sorprendentes repercusiones políticas: prohibida primero en Cuba por Fidel Castro, la canción tuvo una desafortunada versión en la voz de Bigote Arrocet, que en el Festival de Viña del Mar la cantó de rodillas frente a otro dictador, Augusto Pinochet.
Un hecho más sangrante aún ya que años antes los militares chilenos habían arrebatado el tema, que cantaban los detenidos por la dictadura, para usarla como propaganda anticomunista e incluso para torturar a los presos, como los soldados norteamericanos hicieron en Guantánamo con el Born in the USA de Bruce Springsteen.
Apropiaciones. Milei no ha sido el único líder latinoamericano que se ha apropiado de la canción de Nino Bravo. El dictador chileno Augusto Pinochet (1973-1990) la convirtió en un himno anticomunista. En un principio, la canción fue usada por prisioneros políticos detenidos en el Estadio Nacional de Santiago.
La investigadora chilena Katia Chornik, de la Universidad de Manchester, reseña que los presos la entonaban cuando los custodios se disponían a liberar a algunos de sus compañeros de cárcel. También se dice que el líder de la Revolución cubana, Fidel Castro, llegó a censurar la canción de Bravo por considerarla un himno anticomunista.
Muchos años después, frente al magnetofón de la musicóloga Katia Chornik, el trabajador de Standar Electric, Guillermo Orrego Valbenito, habría de recordar aquellas tardes remotas del otoño de 1973 en las que un tal «Peineta» Vásquez (aunque en otros testimonios aparece como «Peineta» González), obrero de la fábrica Madeco, entonaba ante el resto de presos del Estadio Nacional de Chile aquella canción que decía «Piensa que la alambrada solo es un trozo de metal. Algo que nunca puede detener sus ansias de volar».
En este 2023 ha coincidido la conmemoración en abril de los 50 años de la muerte de Nino Bravo y en este septiembre de los 50 años del fallecimiento del presidente chileno Salvador Allende, quien acabó con su propia vida mientras los militares golpistas asaltaban el Palacio de la Moneda.
Dos tristes acontecimientos unidos por una canción, aquella composición de José Luis Armenteros y Pablo Herrero que el artista valenciano convirtió con su voz en un himno imperecedero. Un himno que en Chile tuvo dos vidas paralelas: la que le ofrecieron las víctimas de la represión y la que forzaron los propios represores.
La versión de Bigote Arrocet
Entre estas versiones del himno de Nino Bravo afines al régimen, el artículo no pasa por alto una que la autora califica como «dramática»: la del popular (también en España) humorista Edmundo «Bigote» Arrocet en Viña del Mar de 1974, ese festival en el que el cantante valenciano había triunfado en 1971 y que tres años después ya había sido coaptado por la dictadura para difundir una imagen positiva del país a nivel internacional.
Aunque muchos años después Bigote Arrocet negase en varias ocasiones que hubiese cantado «Libre» como homenaje al dictador y su gobierno, en aquel mismo 1974 declaró en un periódico chileno que la canción de Nino Bravo traía un mensaje que los chilenos no habían percibido en su momento, pero que ahora -cinco meses después del Golpe de Estado- hacía «recordar algo que felizmente» no había sucedido en el país.
Por eso, el humorista reconocía que había decidido versionear el tema por el «significado» que tenía en Chile «el concepto de libertad», que había estado «a punto» de perderse durante el gobierno de Allende. Y cuando el público de Viña del Mar entonó la canción de forma «espontánea» durante uno de los shows de «Bigote», éste aseguró «que eso no se lo habían dedicado a él», sino que se trataba más bien «de la manifestación de un pueblo» que se sentía «liberado y agradecido», tal como recoge Lewin en su artículo.
tags: #libre #nino #bravo #historia #cancion